četvrtak, 10. studenoga 2016.

Event 'Grad u Gavelli'

Pozivam vas na prvu večer novog kulturnog projekta u srcu Zagreba – G • točka: Grad u Gavelli!
U petak, 11. studenog od 21 sat u foajeu kazališta Gavella gosti su pjevačica, skladateljica i kantautorica Tamara Obrovac, prozaist, pjesnik, novinar i kuhar Ivica Prtenjača, te moja malenkost!
Program vodi novinar, urednik, ilustrator i dizajner Vladimir Šagadin, a za muzička intermezza zadužen je jedan od najboljih mladih zagrebačkih bendova, Porto Morto.
Projekt G • točka: Grad u Gavelli zamišljen je kao platforma unutar koje će se u mjesečnom ritmu stvarati nove, zajedničke, inovativne i hibridne umjetničke forme. Spojem live acta, talk showa, razgovora s gostima, čitanjima književnosti uživo te projekcijama različitih vizualnih umjetnosti, pružamo mogućnost drugačijeg doživljaja kako umjetničkog djela tako i njegova autora ili autorice.

Na prvoj G • točki s Tamarom Obrovac razgovarat ćemo o njezinom novom albumu, stvaranju glazbe, Istri, skladanju za kazalište i film, jazzu, narodnoj glazbi i umjetnosti. Marka Dješku upoznat ćemo setom brzopoteznih pitanja, ali i projekcijom njegovog nagrađivanog kratkog animiranog filma „Grad duhova“. S Ivicom Prtenjačom raspravljat ćemo o dobroj književnosti i dobroj kuhinji, a njegove ćemo nove tekstove čuti i uživo, uz muzičku pratnju benda Porto Morto.
Nakon službenog dijela programa, večer nastavljamo s DJ Snihom.

Ulaz je slobodan.

ponedjeljak, 15. kolovoza 2016.

srijeda, 3. kolovoza 2016.

Female faces sketch

Since I'm trapped in the world of dinosaurs last three+ years it start to be more harder to draw humans. So, I'll try to go for an hour of sketching every day.


References:

utorak, 26. srpnja 2016.

Pre-school drawings: He-Man

 Here is some drawing from my pre-school notebook collection.

 He - Man:


 Bajum Bajum
Hulk
 The Little Flying Bears

petak, 10. lipnja 2016.

Prasac i vražićak na 6. hrvatskom biennalu ilustracije u Klovićevim dvorima


Nakon što je prošlo četiri i po' godine od kad sam završio svoj zadnji studentski film 'Sotonin sin' (2012.) lik malog vraga, te prasac iz filma 'Kolinje' (2010.) zaživjeli su u formi ilustracije na velikoj izložbi 6. hrvatskog biennala ilustracije.
S obzirom da je tema same izložbe bio odnos između ilustracije i animiranog filma, izložbu prate i oba filma, Sotonin sin i Kolinje koji se prikazuju na ekranima. 
Na ulazu, iza leđa samom Kloviću nalazi se ilustracija sotoninog sina u okviru prozora :)
Posjetite izložbu koja je otvorena od 8.6. - 31.7. u Galeriji Klovićevi dvori. 








srijeda, 27. travnja 2016.

Oktavijan za Grad duhova

CRO.
Kratki animirani film Grad duhova, koji je upravo krenio u distribuciju, osvojio je nagradu Oktavijan na 25. festivalu 'Dani hrvatskog filma' u Zagrebu, u nedjelju 24. travnja! Zbog izbivanja iz zemlje povodom trening programa u školi La Poudriere nisam bio u mogućnost sudjelovati na dodjeli, pa niti vidjeti svoj film na velikom platnu. No, drago mi je zbog Oktavijana koji spada među prestižnije nagrade koje dodjeljuje Društvo hrvatskih filmskih kritičara na osnovu cijelikupne produkcije 2016. unutar medija za kojega se nagrada dodjeljuje, u ovom slučaju, animaciji!

Grad duhova na velikom platnu moći ćete gledati na zagrebačkom animafestu.

ENGL.
Short film Ghost Town won the Octavian award on 25th. 'Days of croatian films' festival in Zagreb! Since I'm on a training program via La Poudriere school, I could't participate on closing ceremony. But, it's an honour to won the Octavian since it's given by Croatian society of film critics for the best animated film in Croatia, in 2016.

If you are in Zagreb, you can see Ghost Town on the big screen in June.






utorak, 5. travnja 2016.

Tribina 'Večer stripa' na KSFF-u



Odmah nakon strip radionice u Ozlju, uslijedio je još jedan animirano-stripovski podvig i to ni manje ni više, nego u Klubu studenata Filozofskog fakulteta (KSFF), kultnog mjesta na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Bila mi je izuzetna čast prihvatiti poziv prijatelja i kolege Darka Josipovića da gostujem na njegovoj tribini 'Večer stripa'. Darka sam često susretao na strip-promocijama ('Fratri Bosanski u stripu' u Matici Hrvatskoj, promocija Striptokok fanzina u Knjižnici Savski gaj, Crtani Romani Šou, pa zatim mnogobrojni koncerti po zagrebačkim underground klubovima). Jednom prilikom Darko me je pozvao i na svoju tribinu na KSFF. 'Kako odbiti još inicijativu još jednog stripovskog entuzijaste, naravno da sam za!'

 

U početku nisam bio siguran što očekivati od kluba, s obzirom na to da sam ga zadnji puta posjetio tek na koncertu prijatelja kantautora 'Čudnoređe'. Klub je svakako nudio veliki potencijal za jednu tribinu, ali je sve bilo puno studenata koji su upravo završili s predavanjem i u tom prostoru su razgovarali, pili pivu i igrali društvene igre. Nije bilo previše ljudi koje bi prepoznao iz svijeta stripa, osim mojih bliskih prijatelja i prijateljica koji su došli sa mnom da me podrže.

Kada je Darko preuzeo mikrofon, kao moderator, te napomenuo da slijedi tribina 'o stripu', te zatražio njihovu pozornost, ljudi uopće nisu napustili prostor, već su ostali sjediti. Tada mi je postalo jasno o čemu je Darko govorio kad je rekao da ću se možda ugodno iznenaditi. Naime, ljudi su ostali sjediti i sa zanimanjem pratili što se događa na projekcijskom platnu. Slijedilo je prikazivanje 'Sotoninog sina' i ljudi su bili oduševljeni emo rogonjom i Jesus hipikom. Zatim smo polagano krenuli u rezime mojeg rada od crtačkih početaka u predškolskoj dobi, šeste dimenzije u Osijeku, objava u Striposu, preko Posljednjeg fana pa sve do Bula i Bala koji su zaokružili moj rad u mediju stripa (do danas). Bilo je tu mjesta i za razgovor o animiranom filmu općenito, o sceni animiranog filma kod nas i u svijetu, te o usporedbi stripa i animacije, što je vrlo često. 

Najviše smo se zadržali, na aktualnom stripu 'Bul i Bal' koji se nalazi na crowdfunding platformi Patreon, dok se hrvatska verzija objavljuje na online-zinu mojstrip.com. Iako Bul i Bal, na prvu, prema onome što je objavljeno na mojstrip.com, ne odaju da se radi o angažiranoj, a još manje političkoj temi, ona je zapravo jezgra ovog stripa. Svaki autor manje - više svoj rad bazira na iskustvu kojeg stječe kroz život govoreći o stvarima koje ga interesiraju ili muče. Tako i moj rad obilježava segment aktivizma koji je sveprisutan u mojoj svakodnevici. Interes ljudi iz KSFF-a za upravo taj aspekt u stripu Bul i Bal, zapravo nije veliko iznenađenje s obzirom na to da je ovaj klub mjesto rađanja mnogih revolucionarnih ideja i pokreta otpora, od studentskih blokadi 2009. pa sve do antifašističkih pokreta i inicijativa koje djeluju i dan danas. Tako su mnogi prepoznali ideje u svijetu Bula i Bala, samo kroz prezentaciju, bez da su pročitali strip, što me je izuzetno razveselilo, te još više potaknulo da nastavim dalje. 

Kako je bilo na tribini, pogledajte u fotografijama: